Ιαπωνία (日本) β και α βα


 Οι Ιάπωνες χρησιμοποιούν δύο ιδεογράμματα για να γράψουν τη λέξη Ιαπωνία.

Το πρώτο είναι αυτό: 日 και όταν το πρωτο-ζωγράφισε ο Κινέζος (ο Ιάπων το πήρε έτοιμο από την Κίνα όπως και τα υπόλοιπα ιδεογράμματα εκτός ολίγων εξαιρέσεων) είχε στο μυαλό του τον ήλιο:

Αυτή είναι η ιστορική εξέλιξη του ιδεογράμματος. Σήμερα χρησιμοποιείται και στις δύο γλώσσες τόσο για να δηλώσει τον ήλιο, όσο και την ίδια την ημέρα. Άλλωστε την ημέρα λάμπει ο ήλιος.








Το δεύτερο ιδεόγραμμα που χρησιμοποιούν για να γράψουν τη λέξη Ιαπωνία είναι αυτό:

Αυτό το ιδεόγραμμα προέρχεται από ένα άλλο που σημαίνει δέντρο (木) και την ιστορία του την είδαμε εδώ.

Στη ρίζα του δέντρου  ο Κινέζος προσέθεσε μια οριζόντια γραμμή, και με τη γραμμή αυτή εφιστά την προσοχή του αναγνώστη ακριβώς πάνω στη ρίζα.  Το ιδεόγραμμα  λοιπόν σημαίνει ρίζα. 本

(δέντρο = 木  ρίζα = 本)

Τι παίρνουμε  απ' το συνδυασμό των δύο ιδεογραμμάτων;

Ήλιος + Ρίζα = 日本 = Ιαπωνία

Η ρίζα του ήλιου είναι η Ιαπωνία. Η ρίζα του ήλιου είναι το μέρος απ' το οποίο ανατέλλει ο ήλιος, η Ιαπωνία λοιπόν είναι η χώρα του ανατέλλοντος ηλίου.

Οι Ιάπωνες την προφέρουν Nihon ή Nippon ή σε πολύ επίσημες περιπτώσεις Hinomoto.

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις