Κινέζικος Μύθος: Φύκια για μεταξωτές κορδέλες


Μια φορά κι έναν καιρό, στην αρχαία Κίνα, ζούσε ένας βασιλιάς που του άρεσαν οι γυναίκες που ντύνονταν άντρες. Όταν το έμαθαν αυτό τα θηλυκά της Κίνας, άρχισαν όλες να φορούν αντρικά ρούχα. Τότε ο βασιλιάς είπε στον υπασπιστή του να απαγορέψει το αντρικό ντύσιμο στις γυναίκες:

"και αν πιάσετε καμία με ανδρικά ρούχα, να της τα σκίσετε αμέσως!"

Και πράγματι ο υπασπιστής το απαγόρεψε και έπιασε πολλές γυναίκες με ανδρικά ρούχα, και έσκισε πολλά, όμως πουθενά στον ορίζοντα δε φαινόταν η παραμικρή πρόθεση να συμμορφωθούν στις εντολές...

"Αφού έδωσα εντολή να σκίζουν τα ρούχα τους...Τι στο καλό συμβαίνει και δε συμμορφώνονται;" ρώτησε ο βασιλιάς.

"Ενώ μέσα στο παλάτι σου τις βάζεις όλες να φορούν ανδρικά ρούχα, πας και το απαγορεύεις σε όλες τις υπόλοιπες. Είναι σα να πουλάς κρέας αλόγου βάζοντας μπροστά το κεφάλι μιας αγελάδας. Γιατί δεν το απαγορεύεις λοιπόν και στις γυναίκες της αυλής; Μόνο τότε θα σταματήσουν οι υπόλοιπες να κυκλοφορούν έτσι"

Ο βασιλιάς τότε ακολούθησε αυτή τη συμβουλή και πράγματι οι γυναίκες της Κίνας σταμάτησαν να ντύνονται με ανδρικά ρούχα.

Έτσι γεννήθηκε η έκφραση "κεφάλι πρόβατου και κρέας σκύλου" που σημαίνει αυτό που εμείς στα ελληνικά λέμε "φύκια για μεταξωτές κορδέλες"

羊頭狗肉

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις